ΠΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΡΠ°ΡΡΠΎ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΡΡΡ Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ², ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΡ Ρ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΌ ΠΌΠΈΡΠΎΠΌ. ΠΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΊΠΈΡ Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠΉ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π°ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠΎΠ΅, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π΅ ΠΌΠ΅Π΄ ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΡΠ΅Π΅ ΡΠ²Π΅ΡΡ. ΠΠΎΠΏΡΠΎΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΈΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π»Π° ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ Ρ ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡΡΡΡΠΈΡ ΡΡΠ°ΠΆΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΡ Π·Π° Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΠΉ.
ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° β bee, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ Π½Π° Π½ΡΠ°Π½ΡΡ, ΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠΎΠ½ΡΠ°ΡΠΎΠΊΡΡΠ»ΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ. ΠΡΡΠ°Π½ΠΈΡΠ° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠΉ, ΠΎΡΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠΌΠ½Π΅ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊ Π½Π΅Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ, ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΡ . Π ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ ΠΌΡ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ, Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΡ.
ΠΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ Π·Π°ΡΡΠ±Π΅ΠΆΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³Π°ΠΌΠΈ. Apis mellifera β ΡΡΠΎ Π½Π°ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅, Π½ΠΎ Π² ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ. ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ ΡΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π² ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ .
ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ bee ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΡΠΌ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠΊΠ²ΠΈΠ²Π°Π»Π΅Π½ΡΠΎΠΌ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Β«ΠΏΡΠ΅Π»Π°Β». ΠΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ [biΛ], Π³Π΄Π΅ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΉ Π·Π²ΡΠΊ Β«ΠΈΒ» Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ Π³ΡΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠΎΠ³ΠΎ. ΠΡΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΡΡΠΈΡΠ»ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΡΠΎΡΡΡ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Ρ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»ΡΠΌΠΈ.
ΠΠ°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΠΌΠΈ ΠΈ Π΄ΠΈΠΊΠΈΠΌΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π°ΠΌΠΈ. ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΠΎ ΠΌΠ΅Π΄ΠΎΠ½ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅Π»Π΅, ΡΠΎ ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ honey bee. ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Β«beeΒ» Π΄ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠΌΠΎ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅, Π½ΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π»ΡΡΡΠ΅ ΡΡΠΎΡΠ½ΡΡΡ Π²ΠΈΠ΄.
ΠΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π±ΡΠ΅Ρ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΠΊ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΌ Π³Π»Π°ΡΠ½ΡΠΌ. ΠΡΠΈΠ±ΠΊΠ° Π² Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π·Π²ΡΠΊΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΡΠΌΡΡΠ» ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΎΠΉ. Π’ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ° ΡΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ·ΠΎΠ² ΠΏΡΠΈ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅ Ρ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ°.
β οΈ ΠΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: ΠΠ΅ ΠΏΡΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΈ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ bee ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡΡΡ Ρ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΌ [i:], Π² ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, bit (ΠΊΡΡΠΎΠΊ) β Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΈΠΌ [i].
ΠΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Π²Π΅Π΄Π΅Ρ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½ΠΎ Π΄Π»Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ . ΠΠ½ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅Ρ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ°, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ½Π°Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΠ΅Π΄ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π°. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ² Π² ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ.
Π Π°Π·Π»ΠΈΡΠΈΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Bee, Wasp ΠΈ Hornet
ΠΠ»Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΡΠ°ΡΡ ΡΡΡΠΏΡΠΈΠ·ΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΡΡΠΎΠ³Π°Ρ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ ΠΆΠ°Π»ΡΡΠΈΡ Π½Π°ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΡΡ . Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ bee ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π»Π°ΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΌΠΎΡ Π½Π°ΡΡΠ΅ ΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠ»ΡΡΡ. ΠΡΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π²Π°ΠΌΠΈ Π½Π°ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠΎΠ΅ Ρ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΈΠΌ Π±ΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠΉ, ΡΡΠΎ, ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ, wasp (ΠΎΡΠ°).
ΠΡΡΠΏΠ½ΡΠ΅ Π°Π³ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΡΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π² Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ, Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π±ΡΠ΄ΡΡ hornet. ΠΡΠΈΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° bee Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΡΠ½Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡΡ Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π»Ρ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π°Π³ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π½Ρ, ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅ΡΡΠ½ΠΈ.
- π Bee β ΠΌΠΎΡ Π½Π°ΡΠΎΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π΅Ρ ΠΏΡΠ»ΡΡΡ, ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΠΆΠ°Π»ΠΎ ΠΏΡΠΈ ΡΠΊΡΡΠ΅.
- π Wasp β Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎ, Β«ΡΠ°Π»ΠΈΡΒ» Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π° ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΆΠ°Π»ΠΈΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎ.
- π¦ Hornet β ΠΊΡΡΠΏΠ½ΡΠΉ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅Ρ, Π°Π³ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π³Π½Π΅Π·Π΄Π° ΡΡΡΠΎΡΡ ΠΈΠ· ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π½Π½ΠΎΠΉ Π΄ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠΈΠ½Ρ.
ΠΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠΉ ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ½ΡΠΎΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π° ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π΅. Π Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠ΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°Ρ Π‘Π¨Π ΠΏΠΎΠ΄ yellow jacket ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ Π²ΠΈΠ΄ ΠΎΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π²Π½Π΅ΡΠ½Π΅ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π»Ρ, Π½ΠΎ Π²Π΅Π΄Π΅Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π°Π³ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π½ΠΎ.
ΠΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ
Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ bee ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΠ΅Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΡ -s: bees. ΠΡΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ applies to most regular nouns in English. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, Π³Π΄Π΅ ΡΠΎΡΠΌΠ° ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π΅ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΉ.
Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Ρ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° (compounds). ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, queen bee (ΠΏΡΠ΅Π»ΠΈΠ½Π°Ρ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ°) ΠΈΠ»ΠΈ drone bee (ΡΡΡΡΠ΅Π½Ρ). Π ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°Π΅Ρ Π² ΡΠΎΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΡΠΎΡΠ½ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΈΠΏ Π½Π°ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ»Ρ Π² ΡΠ»ΡΠ΅.
ΠΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΡ ΡΠΎΠ»Ρ. ΠΡΠ»ΠΈ ΠΌΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π»Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ, Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ Π±Π΅Π· Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ. ΠΡΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅Π»Π΅, ΡΠΈΠ΄ΡΡΠ΅ΠΉ Π½Π° ΡΠ²Π΅ΡΠΊΠ΅, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ the ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ a.
| Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ | ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ | Π’ΡΠ°Π½ΡΠΊΡΠΈΠΏΡΠΈΡ | ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ |
|---|---|---|---|
| ΠΡΠ΅Π»Π° (ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΅) | Bee | [biΛ] | ΠΠ°Π·ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ |
| ΠΡΠ΅Π»ΠΈΠ½Π°Ρ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ° | Queen bee | [kwiΛn biΛ] | ΠΡΠ°Π²ΡΡΠ°Ρ ΠΎΡΠΎΠ±Ρ |
| Π’ΡΡΡΠ΅Π½Ρ | Drone | [droΚn] | ΠΡΠΆΡΠΊΠ°Ρ ΠΎΡΠΎΠ±Ρ |
| Π Π°Π±ΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΡΠ΅Π»Π° | Worker bee | [ΛwΙΛrkΙr biΛ] | ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½Π°Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Ρ ΡΠΈΠ»Π° |
| Π ΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅Π» | Swarm | [swΙΛrm] | ΠΡΡΠΏΠΏΠ° Π½Π°ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΡΡ |
ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² Π΄Π»Ρ ΠΊΠ°ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π» Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠΈΡΡΠ΅Ρ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠΉ. Π‘Π»ΠΎΠ²Π° queen, drone ΠΈ worker ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π΄Π»Ρ Π»ΡΠ±ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΡΠΎ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎ.
ΠΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½Π°Ρ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ° ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π°
ΠΠ»Ρ ΡΠ΅Ρ , ΠΊΡΠΎ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡΡΠ΅Ρ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΡΡ beekeeping (ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ), ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Β«ΠΏΡΠ΅Π»Π°Β» Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ. ΠΠ΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π·Π½Π°ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΠ΅ Ρ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π°ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΡΡ . ΠΡΠ΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ beekeeper, Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ, Π³Π΄Π΅ ΡΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡΡ ΡΠ»ΡΠΈ β apiary ΠΈΠ»ΠΈ bee yard.
ΠΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΡΠ±ΠΎΡΠ° ΠΌΠ΅Π΄Π° Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ harvesting, Π° ΡΠ°ΠΌ ΡΠ»Π΅ΠΉ β hive. ΠΠ½ΡΡΡΠΈ ΡΠ»ΡΡ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ frames (ΡΠ°ΠΌΠΊΠΈ), Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π»Ρ ΡΡΡΠΎΡΡ honeycomb (ΡΠΎΡΡ). ΠΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠΉ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΉ ΠΊ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ.
- π Hive β ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΆΠΈΠ»ΠΈΡΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠ΅Π», ΡΠ»Π΅ΠΉ.
- π― Honeycomb β ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° ΠΈΠ· Π²ΠΎΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ ΡΡΠ΅Π΅ΠΊ, ΡΠΎΡΡ.
- π‘οΈ Smoker β ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ Π΄Π»Ρ ΡΡΠΌΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π» Π΄ΡΠΌΠΎΠΌ.
- π§€ Bee suit β Π·Π°ΡΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΡΡΡΠΌ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π°.
β οΈ ΠΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: Π’Π΅ΡΠΌΠΈΠ½ apiary ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΎΡ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ apis (ΠΏΡΠ΅Π»Π°) ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅, ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ bee yard β Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ.
βοΈ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π°
ΠΠ°ΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΡ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π°. Honey β ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅Π΄, beeswax β Π²ΠΎΡΠΊ, Π° propolis β ΠΏΡΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ. Royal jelly (ΠΌΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡΠΊΠΎ) ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠΌ, Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΆΠ΅Π»Π΅Β».
Π£ΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ Π½Π° ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ, ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π½ΡΠ΅ Ρ ΠΏΡΠ΅Π»Π°ΠΌΠΈ. ΠΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΡΡ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ β busy as a bee (Π·Π°Π½ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΊΠ°). ΠΠ½Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΡΡΠ΄ΠΎΠ»ΡΠ±ΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ Π·Π°Π½ΡΡ.
ΠΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ β make a beeline for something. ΠΠ½ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΡΡΡ ΠΊ ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΡΠ°ΠΉΡΠΈΠΌ ΠΏΡΡΠ΅ΠΌ, Π±Π΅Π· ΠΊΠΎΠ»Π΅Π±Π°Π½ΠΈΠΉ, ΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π»Π° Π»Π΅ΡΠΈΡ ΠΏΡΡΠΌΠΎ ΠΊ ΡΠ²Π΅ΡΠΊΡ. ΠΡΠ° ΡΡΠ°Π·Π° ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π±ΠΈΠ·Π½Π΅Ρ-ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ.
Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ have a bee in one's bonnet, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠΌΡΠΌ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-ΡΠΎ ΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ΄Π΅Π΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°Π²ΡΠ·ΡΠΈΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΡΡΠ»ΡΡ. ΠΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΡΡΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π»Ρ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠ΅ΠΏΡΠ΅Β», ΡΡΠΎ vividly ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΡΡΠ²Π°.
ΠΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ "Busy as a bee"
Π€ΡΠ°Π·Π° ΡΡΠ°Π»Π° ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ Π±Π°ΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡΠΌ, Π³Π΄Π΅ ΠΏΡΠ΅Π»Π° Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ°Π»Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ» ΡΡΡΠ΄ΠΎΠ»ΡΠ±ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ. Π ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ Π½Π°ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΡΡ , ΠΏΡΠ΅Π»Π° ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π½Π° ΡΠ΅Π±Ρ, Π½ΠΎ ΠΈ Π½Π° Π²ΡΡ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΡ.
ΠΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΡ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ Π² ΡΠ΅ΡΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ Π²Π°Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΆΠΈΠ²ΡΠΌ ΠΈ Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ ΠΈΡ Π² ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π½Π΅ Π½Π°ΡΡΡΠΈΡΡ ΡΡΠΈΠ»Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ.
ΠΠ°ΡΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡ ΠΈ Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ
Π Π½Π°ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π΄Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠ°Ρ Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΊΠ»Π°ΡΡΡΠ°. ΠΠ΅Π΄ΠΎΠ½ΠΎΡΠ½Π°Ρ ΠΏΡΠ΅Π»Π° ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Π° ΠΊΠ°ΠΊ Apis mellifera. ΠΡΠΎΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠ°Π»Π΅Π½ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΠ΅Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΌΠΈΡΡ, Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎ ΠΎΡ ΠΈΡ ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. ΠΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ Π»Π°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΏΡΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ Ρ Π½Π°ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΡΠ°ΡΡΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ.
Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΡΠ΅Π», ΠΈ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡ ΠΌΠ΅Π΄ Π² ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠ°ΡΡΡΠ°Π±Π°Ρ . ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, bumblebee (ΡΠΌΠ΅Π»Ρ) ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌΡ ΡΠΎΠ΄Ρ, Ρ ΠΎΡΡ ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΌ ΡΠΎΠ΄ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ. Π¨ΠΌΠ΅Π»ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΌΠΎΡ Π½Π°ΡΡΠ΅ ΠΈ ΠΊΡΡΠΏΠ½ΡΠ΅, ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½Ρ ΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π² Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Ρ.
ΠΡΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΎΠΏΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ pollination. ΠΡΠ΅Π»Ρ ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡ ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΡΠΎΠ»Ρ Π² ΡΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΡΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΡ. ΠΠ΅Π· pollinators (ΠΎΠΏΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ) ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΡ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ Π΄Π°Π²Π°ΡΡ ΡΡΠΎΠΆΠ°ΠΉ.
β οΈ ΠΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: Π Π½Π°ΡΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, mellifera) ΠΏΠΈΡΡΡΡΡ ΡΠΎ ΡΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ Π±ΡΠΊΠ²Ρ, Π° Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ΄Π° (Apis) β Ρ Π·Π°Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ. ΠΠ±Π° ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π² Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡΡ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΎ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΡΡ ΠΊΡΡΡΠΈΠ²ΠΎΠΌ.
ΠΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ
ΠΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Β«ΠΏΡΠ΅Π»Π°Β» ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ, ΠΎΡΠΊΡΡΠ²Π°Π΅Ρ Π΄ΠΎΡΡΡΠΏ ΠΊ ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Ρ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ. ΠΡ ΡΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ Π² ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅, ΡΠΈΡΠ°ΡΡ Π±Π»ΠΎΠ³ΠΈ Π·Π°ΡΡΠ±Π΅ΠΆΠ½ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ ΠΊ ΠΈΠΌΠΏΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ. Π―Π·ΡΠΊ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠ»ΡΡΠΎΠΌ ΠΊ Π³Π»ΠΎΠ±Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΎΠΏΡΡΡ.
ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄ΠΊΡ Π² ΡΡΡΠ°Π½Ρ, Π³Π΄Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ, ΠΈ Ρ Π²Π°Ρ Π°Π»Π»Π΅ΡΠ³ΠΈΡ Π½Π° ΡΠΊΡΡΡ Π½Π°ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΡΡ , ΡΡΠ°Π·Π° "I am allergic to bee stings" (Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π°Π»Π»Π΅ΡΠ³ΠΈΡ Π½Π° ΡΠΊΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π») ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠΏΠ°ΡΡΠΈ Π²Π°ΠΌ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ. ΠΠ°ΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΊΠΎ ΡΡΠΎΡΠΌΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ.
ΠΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΠΏΡΠΈΠ·ΠΌΡ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΠΌ, ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ, Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌ. ΠΡ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ Π°Π±ΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, Π° ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΊΡ.
ΠΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ "ΡΠΊΡΡ ΠΏΡΠ΅Π»Ρ" ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ?
ΠΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ β bee sting. ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ» "to sting" ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΆΠ°Π»ΠΈΡΡ. Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ "sting" ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΊΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ°Π»ΠΎ. Π€ΡΠ°Π·Π° "bee bite" Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ΅Π»Ρ ΠΆΠ°Π»ΡΡ, Π° Π½Π΅ ΠΊΡΡΠ°ΡΡ (Ρ ΠΎΡΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΊΡΡΠ°ΡΡ ΡΠ΅Π»ΡΡΡΡΠΌΠΈ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ , Π½ΠΎ Π±ΠΎΠ»Ρ Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠΆΠ°Π»).
Π ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ honey bee ΠΈ bumblebee?
Honey bee β ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅Π΄ΠΎΠ½ΠΎΡΠ½Π°Ρ ΠΏΡΠ΅Π»Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠ΅ΠΌΡΡΠΌΠΈ, ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΌΠ΅Π΄ Π² Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π°Ρ ΠΈ Π·ΠΈΠΌΡΠ΅Ρ Π² ΡΠ»ΡΠ΅. Bumblebee (ΡΠΌΠ΅Π»Ρ) ΠΊΡΡΠΏΠ½Π΅Π΅, ΠΌΠΎΡ Π½Π°ΡΠ΅Π΅, ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠ΅ΠΌΡΡΠΌΠΈ, ΡΠ°ΡΡΠΎ Π·ΠΈΠΌΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ°, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ Π·Π°ΠΏΠ°ΡΠΎΠ² ΠΌΠ΅Π΄Π°.
ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π»ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ "fly" Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠ΅Π»Ρ?
ΠΠ΅Ρ, Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ. Fly β ΡΡΠΎ ΠΌΡΡ Π°. Π₯ΠΎΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π»Ρ, ΠΈ ΠΌΡΡ ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΊΡΡΠ»ΡΡ ΠΈ Π»Π΅ΡΠ°ΡΡ, Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΡΠΎ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉΡΡΠ²Π° Π½Π°ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΡΡ . ΠΡΡΠ°Π½ΠΈΡΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΊ Π½Π΅Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡΡ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π°ΡΡΠΎΡΠΈΠΈΡΡΡΡΡΡ Ρ Π³ΡΡΠ·ΡΡ, Π° ΠΏΡΠ΅Π»Ρ β Ρ ΡΠΈΡΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΈ ΡΡΡΠ΄ΠΎΠΌ.
Π Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΠΉ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΠΉ Π΄Π»Ρ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΌΠΈΡΠ° ΠΏΡΠ΅Π». ΠΡ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΠ³ΠΎ bee Π΄ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Apis mellifera, ΠΎΡ hive Π΄ΠΎ apiary β ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ. ΠΡΠ²ΠΎΠΈΠ² ΡΡΡ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΡ, Π²Ρ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ, Π½ΠΎ ΠΈ Π³Π»ΡΠ±ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ΅ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ Π² ΡΠ»ΡΠ΅.