Как ΠΆΡƒΠΆΠΆΠ°Ρ‚ ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹ ΠΏΠΎ-английски: ΠΏΠΎΠ»Π½Ρ‹ΠΉ Π³ΠΈΠ΄ ΠΏΠΎ Π·Π²ΡƒΠΊΠ°ΠΌ

Π˜Π·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ иностранного языка часто сталкиваСт нас с ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ открытиями, особСнно ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π·Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΎ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Π½ΠΈΠΈ. Казалось Π±Ρ‹, Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹ унивСрсалСн, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π² английском языкС сущСствуСт Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅ΠΉΡˆΠΈΠΉ арсСнал слов для Π΅Π³ΠΎ описания. ЀонСтичСскоС Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ΅ позволяСт носитСлям языка ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ просто сам ΡˆΡƒΠΌ, Π½ΠΎ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π½ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, настроСниС ΠΈ контСкст. ПониманиС этих нюансов критичСски Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ для Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ худоТСствСнныС тСксты ΠΈΠ»ΠΈ просто Π³Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ‚Π½ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρƒ.

Π’ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ русского языка, Π³Π΄Π΅ Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΡŒ "ΠΆΡƒΠΆ", английская лСксика ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ мноТСство Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ², ΠΎΡ‚ мягкого гудСния Π΄ΠΎ Ρ€Π°Π·Π΄Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π·Π²ΠΎΠ½Π°. Onomatopoeia (Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅) Π² английском языкС Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚Π° Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ сильно. Π­Ρ‚ΠΎ позволяСт Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π΅Ρ‚ Π»ΠΈ ΠΏΡ‡Π΅Π»Π° Π² ΡƒΠ»ΡŒΠ΅, Π»Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ Π»ΠΈ ΠΎΠ½Π° ΠΊ Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΊΡƒ ΠΈΠ»ΠΈ агрСссивно ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΈΡ‚ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹. Π’ этой ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ ΠΌΡ‹ Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π±Π΅Ρ€Π΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ ΠΏΡ‡Π΅Π»ΠΈΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ€ΠΎΠΉ Π½Π° языкС ШСкспира.

Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ слова зависит ΠΎΡ‚ мноТСства Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ насСкомого ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ "buzz" являСтся Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹ΠΌ эквивалСнтом для описания прСрывистого, Π²ΠΈΠ±Ρ€ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π·Π²ΡƒΠΊΠ° лСтящСй ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹. Однако это лишь Π²Π΅Ρ€Ρ…ΡƒΡˆΠΊΠ° айсбСрга. Π”Π°Π»ΡŒΠ½Π΅ΠΉΡˆΠ΅Π΅ ΠΏΠΎΠ³Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ΅Ρ‚ Π²Π°ΠΌ тонкости, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ настоящий Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ языка, описывая Тизнь пасСки.

Основной Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»: Buzz ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠΈ

БСзусловным Π»ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ΠΎΠΌ Π² описании ΠΏΡ‡Π΅Π»ΠΈΠ½Ρ‹Ρ… Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² являСтся Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» to buzz. Π­Ρ‚ΠΎ слово ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΈΠΉ спСктр Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎΠ³ΠΎ бормотания Π΄ΠΎ Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΎΠ³ΠΎ, навязчивого ТуТТания. ЀонСтичСски слово ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈ отрывистоС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ идСально ΠΈΠΌΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ быстрыС Π²Π·ΠΌΠ°Ρ…ΠΈ ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΡŒΠ΅Π² насСкомого. Когда Π²Ρ‹ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚Π΅ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅ "Π±Π·Π·Π·", Π²Ρ‹ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ buzz.

Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ для ΠΏΡ‡Π΅Π», Π½ΠΎ ΠΈ для Π»ΡŽΠ±Ρ‹Ρ… ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ устройств, ΠΈΠ·Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈΠΉ Π²ΠΈΠ±Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ ΡˆΡƒΠΌ. Однако Π² контСкстС пчСловодства buzz ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ биологичСскоС происхоТдСниС Π·Π²ΡƒΠΊΠ°. ΠŸΡ‡Π΅Π»Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ buzz around (ΠΆΡƒΠΆΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³) Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ buzz off (Π³Ρ€ΡƒΠ±ΠΎ: ΡƒΠ»Π΅Ρ‚Π΅Ρ‚ΡŒ, ΠΎΡ‚Π²Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ), Ссли Π΅ΠΉ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ нравится. ΠšΠΎΠ½Ρ‚Π΅ΠΊΡΡ‚ использования опрСдСляСт, являСтся Π»ΠΈ Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΌΠΈΡ€Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ.

БущСствуСт Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ buzzer, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π·ΡƒΠΌΠΌΠ΅Ρ€ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΈΠ·Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ. Π’ пчСловодствС ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ honey buzzard (осоСд), хотя это ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Ρ‹, Π½ΠΎ ΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΡŒ слова сохраняСт Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π°ΡΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΡŽ. Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ buzz ΠΈ bustle (суСта), Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ послСднСС описываСт Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π° Π½Π΅ Π·Π²ΡƒΠΊ.

πŸ“Š Какой Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹ Π²Π°ΠΌ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСго?
Π’ΠΈΡ…ΠΎΠ΅ Π³ΡƒΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρƒ ΡƒΠ»ΡŒΡ
АгрСссивноС ΠΆΡƒΠΆΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ роя
Π—Π²ΡƒΠΊ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ насСкомого Π² ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π΅
Π—Π²ΡƒΠΊ элСктричСского Ρ„ΡƒΠΌΠΈΠ³Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π°

Π’ΠΈΡ…ΠΈΠ΅ Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ: Hum, Drone ΠΈ Murmur

НС всС ΠΏΡ‡Π΅Π»ΠΈΠ½Ρ‹Π΅ Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ. Когда ΠΏΡ‡Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ стоит Ρƒ ΡƒΠ»ΡŒΡ ΠΈ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π΅Ρ‚ Π³ΡƒΠ» тысяч Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… насСкомых, ΠΎΠ½ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚ совсСм Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ Π³Π°ΠΌΠΌΡƒ. Для описания Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΌΠΎΠ½ΠΎΡ‚ΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅Ρ€Ρ‹Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π²ΡƒΠΊΠ° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ слово drone. Π­Ρ‚ΠΎ слово Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ трутня, Ρ‡Ρ‚ΠΎ создаСт ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ½ΡƒΡŽ ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠ²ΡƒΡŽ связь: Ρ‚Ρ€ΡƒΡ‚Π½ΠΈ часто ΠΈΠ·Π΄Π°ΡŽΡ‚ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΠΈ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΈΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΏΠΎ ΡΡ€Π°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ с Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΠΌΠΈ ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ.

Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ являСтся hum. Π­Ρ‚ΠΎ мягкоС, Ρ€ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ Π³ΡƒΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ часто ассоциируСтся с спокойной Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ. Если buzz β€” это Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ дСйствиС, Ρ‚ΠΎ hum β€” это Ρ„ΠΎΠ½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ процСсс. ΠŸΡ‡Π΅Π»ΠΈΠ½Ρ‹ΠΉ Π³ΡƒΠ» Π² Ρ‚Π΅ΠΏΠ»ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Ρƒ часто ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ humming. Π­Ρ‚ΠΎ Π·Π²ΡƒΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ успокаиваСт ΠΈ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠΈ сСмьи.

Для описания ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈΡ…, Π½Π΅Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€Ρ‡ΠΈΠ²Ρ‹Ρ… Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ ΡƒΠ»ΡŒΡ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· фонСндоскоп, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ слово murmur (Π±ΠΎΡ€ΠΌΠΎΡ‚Π°Π½ΠΈΠ΅, ΡˆΡƒΠΌ). Π₯отя это Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ относится ΠΊ чСловСчСской Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΡˆΡƒΠΌΡƒ Π²ΠΎΠ΄Ρ‹, Π² поэтичСских описаниях ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ пасСки murmur ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΈΡ…ΡƒΡŽ, ΡΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡƒΡŽ ΠΎΡ‚ Π³Π»Π°Π· Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. АкустичСский спСктр ΡƒΠ»ΡŒΡ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊ, ΠΈ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ drone ΠΈ hum зависит ΠΎΡ‚ ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ окраски тСкста.

ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹ гудят?

ΠŸΡ‡Π΅Π»Ρ‹ гудят Π½Π΅ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ для общСния, этот Π·Π²ΡƒΠΊ являСтся ΠΏΠΎΠ±ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠΌ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΈΡ… ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΡŒΠ΅Π². Частота Π²Π·ΠΌΠ°Ρ…ΠΎΠ² ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π° Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅ΠΉ ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹ составляСт ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 200-230 Ρ€Π°Π· Π² сСкунду, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ создаСт Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½ΡƒΡŽ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π²ΠΎΠ»Π½Ρƒ.

Различия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ насСкомыми: Bee, Wasp ΠΈ Hornet

Π’ английском языкС ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ½Ρ‡Π°Ρ‚ΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π»Ρ‹Ρ…, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ для ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ сущСствуСт своС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ, соотвСтствСнно, Π½ΡŽΠ°Π½ΡΡ‹ описания ΠΈΡ… повСдСния. ΠŸΡ‡Π΅Π»Π° ΠΏΠΎ-английски β€” это bee. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅, Π½ΠΎ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго подразумСваСтся мСдоносная ΠΏΡ‡Π΅Π»Π° (honey bee). ИмСнно ΠΏΡ€ΠΎ Π½ΠΈΡ… говорят, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ buzz ΠΈΠ»ΠΈ hum.

Битуация мСняСтся, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π·Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΎΠ± осах. Оса пСрСводится ΠΊΠ°ΠΊ wasp. Π—Π²ΡƒΠΊ, ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ осой, часто ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΈΠΉ, Π·Π»ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ buzz ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ hiss (шипСниС), особСнно Ссли Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… осах. ΠžΡΡ‹ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ агрСссивными, ΠΈ лСксика Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π½ΠΈΡ… часто ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π° Π² Π½Π΅Π³Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚ΠΎΠ½Π°. Π¨Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡŒ β€” это hornet, ΠΈ Π΅Π³ΠΎ появлСниС часто ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ словами menacing drone (ΡƒΠ³Ρ€ΠΎΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π³ΡƒΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅).

БущСствуСт Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ bumblebee (шмСль). Π­Ρ‚ΠΎ слово само ΠΏΠΎ сСбС являСтся Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ. ΠšΠΎΡ€Π΅Π½ΡŒ bumble ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π±ΠΎΡ€ΠΌΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ. Π¨ΠΌΠ΅Π»ΠΈ Π»Π΅Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½Π΅Π΅ ΠΈ ΠΈΠ·Π΄Π°ΡŽΡ‚ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ, басовитый Π·Π²ΡƒΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ идСально описываСтся словом bumble. Π Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ Π² Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π°Ρ… насСкомого Π½Π°ΠΏΡ€ΡΠΌΡƒΡŽ влияСт Π½Π° Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° Π² английском описании.

Π€ΠΎΠ½Π΅Ρ‚ΠΈΠΊΠ° ΠΈ транскрипция Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²

Для Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΠ½Π΅Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ структуру ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²Ρ‹Ρ… слов. Π—Π²ΡƒΠΊ [z] Π² словС buzz [bʌz] являСтся Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΌ Π°Π»ΡŒΠ²Π΅ΠΎΠ»ΡΡ€Π½Ρ‹ΠΌ сибилянтом. Он Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ Π²ΠΈΠ±Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ голосовых связок, Ρ‡Ρ‚ΠΎ физичСски ΠΈΠΌΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Π²ΠΈΠ±Ρ€Π°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΡŒΠ΅Π² насСкомого. Двойная "z" Π½Π° ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ гласного Π·Π²ΡƒΠΊΠ°.

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ hum [hʌm] заканчиваСтся Π½Π° носовой согласный [m]. ΠŸΡ€ΠΈ произнСсСнии этого Π·Π²ΡƒΠΊΠ° Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ… Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· нос, создавая эффСкт рСзонанса, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π° низкочастотный Π³ΡƒΠ» большого количСства ΠΏΡ‡Π΅Π». Drone [droʊn] содСрТит Π΄ΠΈΡ„Ρ‚ΠΎΠ½Π³, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ‚ слову ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΡΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, отраТая ΠΌΠΎΠ½ΠΎΡ‚ΠΎΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π·Π²ΡƒΠΊΠ°.

Π’ английском языкС сущСствуСт понятиС sibilance (свистящиС Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π΅ поэзии ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π΅. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°, ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΡ‡Π΅Π», часто насыщСны свистящими ΠΈ ΡˆΠΈΠΏΡΡ‰ΠΈΠΌΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ создаСт auditory imagery (слуховой ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·). Π­Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ описаниС ΠΆΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ ΠΈ рСалистичным для читатСля ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»Ρ.

Π˜Π΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ ΠΈ выраТСния с ΠΏΡ‡Π΅Π»ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π·Π²ΡƒΠΊΠ°ΠΌΠΈ

Английский язык Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ Π½Π° устойчивыС выраТСния, связанныС с ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΈΡ… Π·Π²ΡƒΠΊΠ°ΠΌΠΈ. Π’Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ make a beeline (дословно: ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ‡Π΅Π»ΠΈΠ½ΡƒΡŽ линию) ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π°ΠΏΡ€ΡΠΌΡƒΡŽ ΠΊ Ρ†Π΅Π»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ‡Π΅Π»Π° Π»Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ ΠΊ Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΊΡƒ. Π₯отя здСсь Π½Π΅Ρ‚ прямого Π·Π²ΡƒΠΊΠ°, ассоциация с Ρ†Π΅Π»Π΅ΡƒΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹ ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½Π°.

Π€Ρ€Π°Π·Π° busy as a bee (занят ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°) часто сопровоТдаСтся описаниСм Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ активности: buzzing with activity (ΠΊΠΈΡˆΠΈΡ‚ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, Π³ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΎΡ‚ активности). Π­Ρ‚ΠΎ мСтафоричСскоС использованиС Π·Π²ΡƒΠΊΠ° для описания людской суСты. Если мСсто buzzes, Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‚Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠ².

БущСствуСт Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ have a bee in one's bonnet (дословно: ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρƒ Π² Ρ‡Π΅ΠΏΡ†Π΅), Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠΌΡ‹ΠΌ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ΄Π΅Π΅ΠΉ. Π’ этом контСкстС "ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°" ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ навязчивый Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ, которая "ΠΆΡƒΠΆΠΆΠΈΡ‚" Π² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅ ΠΈ Π½Π΅ Π΄Π°Π΅Ρ‚ покоя. ЛСксичСская связь ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ насСкомым ΠΈ навязчивым Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠΌ прослСТиваСтся Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΎ.

Π‘Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Π° Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²

Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΈΡΡ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ знания, рассмотрим основныС различия Π² описании Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… насСкомых ΠΈ ситуаций. Π’Π°Π±Π»ΠΈΡ†Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ быстро ΡΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ слова для ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ ситуации Π½Π° пасСкС ΠΈΠ»ΠΈ Π² тСкстС.

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ (Word) Вранскрипция ОписаниС Π·Π²ΡƒΠΊΠ° ΠšΠΎΠ½Ρ‚Π΅ΠΊΡΡ‚ использования
Buzz [bʌz] Π Π΅Π·ΠΊΠΈΠΉ, Π²ΠΈΠ±Ρ€ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ, прСрывистый ΠžΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΡ‡Π½Π°Ρ ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°, оса, Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ»Π΅Ρ‚
Hum [hʌm] Мягкий, Ρ€ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ, Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ Бпокойная Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π° ΡƒΠ»ΡŒΡ, Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ
Drone [droʊn] ΠœΠΎΠ½ΠΎΡ‚ΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ, Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΈΠΉ, гудящий ΠœΠ°ΡΡΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Π³ΡƒΠ» роя, Π·Π²ΡƒΠΊ Ρ‚Ρ€ΡƒΡ‚Π½Π΅ΠΉ
Bumble [ˈbʌm.bΙ™l] Низкий, басовитый, Π½Π΅ΡƒΠΊΠ»ΡŽΠΆΠΈΠΉ ΠŸΠΎΠ»Π΅Ρ‚ шмСля (bumblebee)

ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ совСты для ΠΏΡ‡Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠ²-лингвистов

Если Π²Ρ‹ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΎΠ±Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с иностранными ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π°Ρ€ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ½ΡƒΡŽ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ ΠΎ пчСловодствС, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅, ΡΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ Π·Π²ΡƒΠΊΠ°. ΠŸΡ‡Π΅Π»Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ buzz angrily (сСрдито ΠΆΡƒΠΆΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ) ΠΈΠ»ΠΈ hum softly (мягко Π³ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ). Π­Ρ‚ΠΈ Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ часто нСсут Π²Π°ΠΆΠ½ΡƒΡŽ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΎ состоянии сСмьи.

ΠŸΡ€ΠΈ описании оборудования, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΌΠ΅Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ½ΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ дымаря, Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€Ρ‹. Π”Ρ‹ΠΌΠ°Ρ€ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ puff (ΠΏΡ‹Ρ…Ρ‚Π΅Ρ‚ΡŒ), Π° Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΈΡ„ΡƒΠ³Π° β€” whir (Π³ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ, ΡΠ²ΠΈΡΡ‚Π΅Ρ‚ΡŒ Π½Π° высоких ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π°Ρ…). ПониманиС этих нюансов ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ ваш ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ словарный запас.

НС Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚Π°Ρ… английского языка (британский, амСриканский, австралийский) ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ слСгка Π²Π°Ρ€ΡŒΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, Π½ΠΎ базовая лСксика остаСтся Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ. АкустичСскоС восприятиС ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹ ΡƒΠ½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Π½ΠΎ языковыС срСдства Π΅Π΅ описания Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΡŽΡ‚ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ изучСния.

β˜‘οΈ ΠŸΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠ° Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²

Π’Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΎ: 0 / 4

⚠️ Π’Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: НС ΠΏΡƒΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» to buzz (ΠΆΡƒΠΆΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ) с ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ fuzz (ΠΏΡƒΡ…, Π½Π΅Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ). Π₯отя слова Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΡƒΡŽΡ‚ΡΡ, смысл Ρƒ Π½ΠΈΡ… Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΉ. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡΡ‚Π΅Ρ€Π΅Π³Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ° beast (Π·Π²Π΅Ρ€ΡŒ), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°ΠΌ (bee), нСсмотря Π½Π° схоТСС Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° слова.

Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ слово "Bumblebee"?

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ bumblebee [ˈbʌm.bΙ™l.biː] состоит ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… слогов. Π£Π΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ слог. Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΎ произнСсти [m] ΠΈ [b] Π² сСрСдинС слова, Π½Π΅ проглатывая ΠΈΡ…. Π—Π²ΡƒΠΊ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ "тягучим", ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ»Π΅Ρ‚ самого шмСля.

Π•ΡΡ‚ΡŒ Π»ΠΈ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠΌ ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹ ΠΈ ΠΌΡƒΡ…ΠΈ ΠΏΠΎ-английски?

Π”Π°, Π΅ΡΡ‚ΡŒ. ΠŸΡ‡Π΅Π»Ρƒ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ словом buzz ΠΈΠ»ΠΈ hum. ΠœΡƒΡ…Ρƒ ΠΆΠ΅ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ словом buzz (Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π°Π·ΠΎΠΉΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π²ΡƒΠΊΠ°) ΠΈΠ»ΠΈ whir. Однако ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²ΠΎΠ΅ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ‡Π΅Π»ΠΈΠ½Ρ‹ΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ часто характСризуСтся ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ "работящий" (industrious), Π° ΠΌΡƒΡˆΠΈΠ½Ρ‹ΠΉ β€” ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π·Π΄Ρ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ.

Π§Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ "The bees are buzzing"?

Π­Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ прямой смысл (ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹ ΠΆΡƒΠΆΠΆΠ°Ρ‚) ΠΈ пСрСносный. Π’ пСрСносном смыслС ΠΎΠ½ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ-Ρ‚ΠΎ мСстС Ρ†Π°Ρ€ΠΈΡ‚ ΠΎΠΆΠΈΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, всС Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡƒΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ новости ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‚. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ„ΠΎΡ€Π° высокой продуктивности ΠΈ ΡˆΡƒΠΌΠ°.