Как с английского ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°: ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄, Ρ„ΠΎΠ½Π΅Ρ‚ΠΈΠΊΠ° ΠΈ этимология слова

Вопрос ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ с английского пСрСводится слово Β«ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°Β», часто Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ Ρƒ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ язык, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ просто Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… натуралистов, ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ энтомологиСй. Π’ самом Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΈ распространСнном Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ это насСкомоС обозначаСтся словом bee. Однако, Ссли ΡƒΠ³Π»ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠΈΡ„ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡŽ ΠΈ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ½Ρ‡Π°Ρ‚ΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π»Ρ‹Ρ…, лСксика английского языка становится Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‡Π΅ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Π΅Π΅. ПониманиС нюансов ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° позволяСт Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ‚Π½ΠΎ ΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ΡŒ прСдлоТСния, Π½ΠΎ ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Π΅Π΅ ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρƒ, избСгая смысловых ошибок Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ с носитСлями языка.

Для Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚ быстрый ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚, достаточно Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ домашняя мСдоносная ΠΏΡ‡Π΅Π»Π° β€” это honey bee. Π­Ρ‚ΠΎ устойчивоС словосочСтаниС ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π΅ контСкстов, Π±ΡƒΠ΄ΡŒ Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ ΠΎ пчСловодствС, производствС ΠΌΠ΅Π΄Π° ΠΈΠ»ΠΈ наблюдСнии Π·Π° ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ Π² саду. Однако английский язык, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ Π³Π»ΠΎΠ±Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ инструмСнтом ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ мноТСство Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹. Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ ΠΌΡ‹ Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π±Π΅Ρ€Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΠ½Π΅Ρ‚ΠΈΠΊΡƒ, ΡΡ‚ΠΈΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡŽ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Π΅ΠΊΡΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ использованиС Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ, связанной с этими ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ насСкомыми.

Π‘Ρ‚ΠΎΠΈΡ‚ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡƒΡ‚Π°Π½ΠΈΡ†Π° часто Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ·-Π·Π° схоТСсти Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… насСкомых Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… языковых Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ°Ρ…. НапримСр, шмСли ΠΈ осы ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ свои собствСнныС названия, ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΌ словом Β«beeΒ» Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ биологичСски Π½Π΅ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΠΊΡ‚Π½ΠΎ, хотя Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ носитСли ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ упрощСния. Π’ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ зависит ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π°:Apis mellifera β€” это Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ мСдоносной ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Bombus β€” это Ρ€ΠΎΠ΄ шмСлСй. Π Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ этими понятиями критичСски Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ для Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΎΠ², экологов ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠ² Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹.

Основной ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΈ фонСтичСскиС особСнности

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ bee являСтся Ρ„ΡƒΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΎΠΌ лСксики, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π·Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ½Ρ‡Π°Ρ‚ΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π»Ρ‹Ρ…. ЀонСтичСски ΠΎΠ½ΠΎ произносится ΠΊΠ°ΠΊ [bi:], Π³Π΄Π΅ Π·Π²ΡƒΠΊ Β«bΒ» Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΈΠΉ, Π° долгая Β«eeΒ» Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ протяТный Π·Π²ΡƒΠΊ, ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ самим насСкомым. Вакая фонСтичСская ΡΡ…ΠΎΠΆΠ΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ случайна: ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ слова Π² английском языкС, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ…, ΠΈΠ·Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ ΡˆΡƒΠΌΠΎΠ²Ρ‹Π΅ сигналы, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ ΠΎΠ½ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠΏΠ΅ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρƒ. ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ, Π±Π΅Π· Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹Π²Π° Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΈΡ… слуТСбных слов.

Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ singular (СдинствСнноС число) ΠΈ plural (мноТСствСнноС число). Π’ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…, слово bee Π²ΠΎ мноТСствСнном числС ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ стандартноС ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ -s, ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡΡΡŒ Π² bees. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΌΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ΅ насСкомых. Однако Π² биологичСской Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΊΠ»Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ ΠΈ устойчивых выраТСниях ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ использованиС слова Π² СдинствСнном числС для обозначСния Π²ΠΈΠ΄Π° Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ являСтся грамматичСской ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ стиля.

πŸ“Š КакоС слово Π²Π°ΠΌ слоТнСС всСго даСтся Π² ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ?
Bee
Honey
Wasp
Bumblebee

ΠŸΡ€ΠΈ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ стоит ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π΄ΠΈΡ„Ρ‚ΠΎΠ½Π³ΠΈ ΠΈ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΡ‚Ρƒ гласных. Ошибка Π² Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΡ‚Π΅ Π·Π²ΡƒΠΊΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ привСсти ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ слово Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ воспринято ΠΊΠ°ΠΊ Β«bitΒ» (кусочСк) ΠΈΠ»ΠΈ Β«bayΒ» (Π·Π°Π»ΠΈΠ²), Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ исказит смысл прСдлоТСния. Лингвисты Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡƒΡŽΡ‚ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»ΠΎΠΌ, слСдя Π·Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π³ΡƒΠ±, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ слСгка растянуты Π² ΡƒΠ»Ρ‹Π±ΠΊΡƒ ΠΏΡ€ΠΈ произнСсСнии Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ³ΠΎ Β«iΒ». Π­Ρ‚ΠΎ обСспСчиваСт ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΡƒΠ»ΡΡ†ΠΈΡŽ ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ понятной для собСсСдника.

Научная классификация ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ ΠΏΡ‡Π΅Π» Π² Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ

Когда ΠΌΡ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ ΠΎΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ уровня ΠΊ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΌΡƒ, становится Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ спСцифичным. Π’ английском языкС сущСствуСт Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΎΠ΅ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ прСдставитСлями надсСмСйства Apoidea. НапримСр, шмСль, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ часто выглядит ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ крупная ΠΈ мохнатая вСрсия ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹, называСтся bumblebee. Π­Ρ‚ΠΎ составноС слово, Π³Π΄Π΅ пСрвая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° гудящий Π·Π²ΡƒΠΊ, Π° вторая β€” Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊ ΠΏΡ‡Π΅Π»ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ. ΠžΡˆΠΈΠ±ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ шмСля просто Β«big beeΒ», Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ это Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ биологичСскиС Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ с Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ срСдой обитания.

Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ прСдставитСлСм являСтся оса, ΠΈΠ»ΠΈ wasp. Π₯отя Π² русском языкС ΠΏΡ‡Π΅Π»Π° ΠΈ оса часто ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ, Π² английском контСкстС ΠΈΡ… Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ строго Ρ€Π΅Π³Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ. ΠžΡΡ‹ Π½Π΅ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΡ‹Π»ΡŒΡ†Ρƒ Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ объСмС, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹, ΠΈ Π½Π΅ производят ΠΌΠ΅Π΄ Π² ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°ΡΡˆΡ‚Π°Π±Π°Ρ…. БущСствуСт Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ carpenter bee (ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°-ΠΏΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ), которая извСстна своСй ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Ρ‹Π·Π°Ρ‚ΡŒ Ρ…ΠΎΠ΄Ρ‹ Π² дрСвСсинС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° наносит ΡƒΡ‰Π΅Ρ€Π± дСрСвянным конструкциям Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ². ПониманиС этих Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΉ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ для ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ описания экосистСмы.

НиТС ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π° Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Π°, ΡΠΈΡΡ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ основныС Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ ΠΈ ΠΈΡ… названия Π½Π° английском языкС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Π°ΠΌ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ:

РусскоС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Английский Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ НаучноС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ (Π»Π°Ρ‚.) ΠšΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²Π°Ρ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ
МСдоносная ΠΏΡ‡Π΅Π»Π° Honey bee Apis mellifera ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΌΠ΅Π΄ ΠΈ воск
ШмСль Bumblebee Bombus ΠšΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹ΠΉ, ΠΌΠΎΡ…Π½Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ, гудящий
ΠŸΡ‡Π΅Π»Π°-ΠΏΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ Carpenter bee Xylocopa Π“Ρ€Ρ‹Π·Π΅Ρ‚ дрСвСсину для Π³Π½Π΅Π·Π΄
ΠžΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΡ‡Π½Π°Ρ ΠΏΡ‡Π΅Π»Π° Solitary bee Π Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ НС ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚ Π² Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΡ… колониях
Π’Ρ€ΡƒΡ‚Π΅Π½ΡŒ Drone Apis mellifera (male) ΠœΡƒΠΆΡΠΊΠ°Ρ особь, Π½Π΅ ΠΆΠ°Π»ΠΈΡ‚
ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹?

НазваниС Π²ΠΈΠ΄Π° опрСдСляСт Π΅Π³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π² экосистСмС. НапримСр, solitary bees (ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹) ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ эффСктивными опылитСлями для Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€, Ρ‡Π΅ΠΌ honey bees, Π½ΠΎ Π½Π΅ производят ΠΈΠ·Π±Ρ‹Ρ‚ΠΊΠΎΠ² ΠΌΠ΅Π΄Π°.

Π‘Ρ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π° ΠΏΡ‡Π΅Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉ сСмьи: ΠΊΡ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΡ‚ΠΎ

ΠŸΡ‡Π΅Π»ΠΈΠ½Π°Ρ сСмья β€” это слоТный ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌ, ΠΈ Π² английском языкС для обозначСния Π΅Π΅ Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ² ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ спСцифичСскиС Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹, Π½Π΅ всСгда ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ прямыС Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ Π² Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠΌ русском языкС. Π’ΠΎ Π³Π»Π°Π²Π΅ стоит queen (ΠΌΠ°Ρ‚ΠΊΠ°), которая являСтся СдинствСнной ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ†Π΅Π½Π½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΎΠΉ самкой, ΠΎΡ‚ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ яйца. Π•Π΅ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π² ΡƒΠ»ΡŒΠ΅ Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ, ΠΈ ΠΎΡ‚ Π΅Π΅ Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΡŒΡ зависит Π²Ρ‹ΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ всСй ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠΈ. Π’ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅Π³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, queen Π½Π΅ выполняСт Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΉ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ€Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ.

ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡƒΡŽ массу насСлСния ΡƒΠ»ΡŒΡ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ worker bees (Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹). Π­Ρ‚ΠΎ Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚Ρ‹Π΅ самки, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡŽΡ‚ всю Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ: ΠΎΡ‚ чистки ячССк ΠΈ кормлСния Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΊ Π΄ΠΎ сбора Π½Π΅ΠΊΡ‚Π°Ρ€Π° ΠΈ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹ Π³Π½Π΅Π·Π΄Π°. Π˜Ρ… Тизнь ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠ° ΠΈ насыщСна Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠΌ. Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ΅Π½ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ для обозначСния самцов β€” drone (Ρ‚Ρ€ΡƒΡ‚Π΅Π½ΡŒ). Π˜Ρ… СдинствСнная функция β€” ΠΎΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ°Ρ‚ΠΊΠΈ, ΠΈ послС выполнСния этой миссии ΠΈΠ»ΠΈ с наступлСниСм Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΎΠ½ΠΈ часто ΠΈΠ·Π³ΠΎΠ½ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈΠ· ΡƒΠ»ΡŒΡ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΠΌΠΈ ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ.

β˜‘οΈ Π ΠΎΠ»ΠΈ Π² ΡƒΠ»ΡŒΠ΅

Π’Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΎ: 0 / 4

БущСствуСт Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ каста guard bees (ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹-ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΠΊΠΈ), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ стоят Π½Π° страТС Ρƒ Π»Π΅Ρ‚ΠΊΠ° ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡΡŽΡ‚ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ… входящих, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ°Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΠΎΠ². ПониманиС этой ΠΈΠ΅Ρ€Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ для ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΠΏΠΎ этологии насСкомых. ΠžΡˆΠΈΠ±ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ использованиС слова Β«ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°Β» для обозначСния трутня ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚ΠΊΠΈ Π±Π΅Π· уточнСния ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ привСсти ΠΊ нСдопониманию Π² Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΌ дискурсС, Π³Π΄Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½Π° Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ опрСдСлСния касты.

Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ ΠΈ дСйствия: Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹

ΠžΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ насСкомых, нСдостаточно Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅. Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ Π²Π»Π°Π΄Π΅Ρ‚ΡŒ глагольной лСксикой. ΠŸΡ€ΠΎΡ†Π΅ΡΡ сбора Π½Π΅ΠΊΡ‚Π°Ρ€Π° ΠΈ ΠΏΡ‹Π»ΡŒΡ†Ρ‹ называСтся forage ΠΈΠ»ΠΈ gather nectar. ΠŸΡ‡Π΅Π»Π° Π½Π΅ просто Β«Π»Π΅Ρ‚Π°Π΅Ρ‚Β», ΠΎΠ½Π° Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚ рСсурсы. Когда ΠΏΡ‡Π΅Π»Π° Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ источник ΠΏΠΈΡ‰ΠΈ, ΠΎΠ½Π° возвращаСтся Π² ΡƒΠ»Π΅ΠΉ ΠΈ исполняСт Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ waggle dance (Π²ΠΈΠ»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ‚Π°Π½Π΅Ρ†), Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ‚ΡŒ сородичам Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ расстояниС Π΄ΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ являСтся ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²Ρ‹ΠΌ Π² этологии.

ΠŸΡ€ΠΎΡ†Π΅ΡΡ создания ΠΌΠ΅Π΄Π° описываСтся Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ produce ΠΈΠ»ΠΈ make honey. Однако тСхничСски ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹ Π½Π΅ «варят» ΠΌΠ΅Π΄, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ€Π°Π±Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π½Π΅ΠΊΡ‚Π°Ρ€, добавляя Ρ„Π΅Ρ€ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹ ΠΈ выпаривая Π²ΠΎΠ΄Ρƒ. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» sting (ΠΆΠ°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ). ΠŸΡ‡Π΅Π»Π° ΠΆΠ°Π»ΠΈΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² случаС опасности, ΠΈ для ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠΉ мСдоносной ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹ это часто ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ гибСль, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΆΠ°Π»ΠΎ Π·Π°Π·ΡƒΠ±Ρ€Π΅Π½ΠΎ ΠΈ остаСтся Π² ΠΊΠΎΠΆΠ΅ Π²Ρ€Π°Π³Π° вмСстС с Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΡ… ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΎΠ². ΠžΡΡ‹ (wasps), Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π½ΠΈΡ…, ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΆΠ°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ.

⚠️ Π’Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: ΠŸΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ тСкстов ΠΎ взаимодСйствии с ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠΉΡ‚Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»"approach" (ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ) с ΠΎΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. Π Π΅Π·ΠΊΠΈΠ΅ двиТСния (sudden movements) ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΡ†ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π°Ρ‚Π°ΠΊΡƒ, поэтому Π² инструкциях часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρƒ"move slowly and calmly" (Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΈ спокойно).

Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ аспСкт β€” Ρ€ΠΎΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Когда сСмья становится слишком большой, старая ΠΌΠ°Ρ‚ΠΊΠ° ΡƒΠ»Π΅Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ с Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΏΡ‡Π΅Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ колонию. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ процСсс называСтся swarm. Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» Β«to swarmΒ» ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ΡŒΡΡΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΡƒΒ». Π’ пСрСносном смыслС это слово часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для описания Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΡ… Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏ людСй, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Β«tourists swarmed the beachΒ» (туристы Π·Π°ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ»ΠΈ пляТ).

УстойчивыС выраТСния ΠΈ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ с участиСм ΠΏΡ‡Π΅Π»

Английский язык Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ°ΠΌΠΈ, ΠΈ ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹ здСсь Π½Π΅ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π’Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ busy as a bee (занят ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°) ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для описания ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ»ΡŽΠ±ΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°. Π­Ρ‚ΠΎ позитивная характСристика, ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. Однако сущСствуСт ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ приятная ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ°: have a bee in one's bonnet. Дословно это Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Β«ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρƒ Π² Ρ‡Π΅ΠΏΡ†Π΅Β», Ρ‡Ρ‚ΠΎ описываСт Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ странной ΠΈΠ΄Π΅Π΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ навязчивой ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒΡŽ, ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΠ·Π±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ.

Π€Ρ€Π°Π·Π° make a beeline ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊΡ€Π°Ρ‚Ρ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΠΌ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΠΌ, напрямик, Π±Π΅Π· ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ. Π­Ρ‚ΠΎ отсылаСт ΠΊ способности ΠΏΡ‡Π΅Π» Π»Π΅Ρ‚Π΅Ρ‚ΡŒ прямо ΠΊ Ρ†Π΅Π»ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ»ΠΈ. Π’ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ английском ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ: Β«He made a beeline for the boss's officeΒ» (Он прямиком направился Π² ΠΊΠ°Π±ΠΈΠ½Π΅Ρ‚ босса). Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ популярно Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ the birds and the bees, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ эвфСмизм для Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π° с Π΄Π΅Ρ‚ΡŒΠΌΠΈ ΠΎ сСксС ΠΈ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ.

Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ½ΠΎ происхоТдСниС слова bee Π² контСкстС общСствСнных собраний. Π’ амСриканской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅ сущСствовало понятиС Β«quilting beeΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«spelling beeΒ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ ΡΠΎΠ²ΠΌΠ΅ΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ сорСвнованиС. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ слово ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Π»ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ мСроприятия, Π³Π΄Π΅ люди ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‚ΡΡ вмСстС для достиТСния ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΉ Ρ†Π΅Π»ΠΈ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹ трудятся Π² ΡƒΠ»ΡŒΠ΅. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚, насколько Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹ укорСнился Π² ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ΄Π΅ англоязычных стран.

ЧастыС ошибки ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΈ Π»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡ

Одной ΠΈΠ· распространСнных ошибок являСтся ΠΏΡƒΡ‚Π°Π½ΠΈΡ†Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ bee ΠΈ beetle. НСсмотря Π½Π° схоТСС Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Π½ΠΈΠ΅, beetle β€” это ΠΆΡƒΠΊ (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΆΡƒΠΊ-скарабСй ΠΈΠ»ΠΈ колорадский ΠΆΡƒΠΊ), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ относится ΠΊ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ отряду насСкомых. Π–ΡƒΠΊ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ТСсткиС Π½Π°Π΄ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΡŒΡ, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Ρƒ ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹ ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΡŒΡ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ½Ρ‡Π°Ρ‚Ρ‹Π΅ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹Π΅. ΠŸΡƒΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ эти понятия β€” всС Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΡˆΠΊΡƒ с ящСрицСй. Π’Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ биологичСских характСристик ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ляпов.

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ стоит Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ остороТным со словом hive. Часто Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‡ΠΊΠΈ пСрСводят Β«ΡƒΠ»Π΅ΠΉΒ» ΠΊΠ°ΠΊ Β«house for beesΒ», Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ β€” hive. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Β«apiaryΒ» ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ пасСку, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ мСсто, Π³Π΄Π΅ стоит мноТСство ΡƒΠ»ΡŒΠ΅Π². Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½Π° Π»ΠΎΠ²ΡƒΡˆΠΊΠ° β€” слово honeycomb. Π­Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ просто ΠΌΠ΅Π΄, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ соты, ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡƒΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ структура ΠΈΠ· воска. ΠŸΡƒΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ honey (ΠΌΠ΅Π΄) ΠΈ honeycomb (соты) нСдопустимо, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ это Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ физичСскиС субстанции с Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.

⚠️ Π’Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: Π’ тСхничСских тСкстах слово"drone" ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ трутня, Π½ΠΎ ΠΈ бСспилотный Π»Π΅Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π°ΠΏΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚ (ΠΊΠ²Π°Π΄Ρ€ΠΎΠΊΠΎΠΏΡ‚Π΅Ρ€). ΠšΠΎΠ½Ρ‚Π΅ΠΊΡΡ‚ прСдлоТСния всСгда подскаТСт, ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ Π»ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΎ Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎ тСхнологиях.

НС Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΎ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ honey bee (Π΄Π²Π° слова) ΠΈ honeybee (ΠΎΠ΄Π½ΠΎ слово). Π’ соврСмСнном английском допустимы ΠΎΠ±Π° Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°, Π½ΠΎ Π² Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ встрСчаСтся Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ написаниС для обозначСния Π²ΠΈΠ΄Π°, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ слитноС ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±ΠΎΠ±Ρ‰Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½. consistency (ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ) Π² написании Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² Π²Π°ΠΆΠ½Π° для ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π° тСкста.

Вопросы ΠΈ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Ρ‹ (FAQ)

Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ΡΡ Π²ΠΎ мноТСствСнном числС: bees ΠΈΠ»ΠΈ bee's?

ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° мноТСствСнного числа β€” bees. Π’Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ bee's с апострофом являСтся грамматичСской ошибкой, Ссли Π²Ρ‹ Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΡΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Β«bee's wingsΒ» β€” ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΡŒΡ ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹). Апостроф Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для образования мноТСствСнного числа ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ….

Π’ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ honey bee ΠΈ bumblebee?

Honey bee (мСдоносная ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°) β€” это ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ насСкомоС, ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰Π΅Π΅ большими колониями, производящСС ΠΌΠ΅Π΄ ΠΈ Π·ΠΈΠΌΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π² ΡƒΠ»ΡŒΠ΅. Bumblebee (шмСль) β€” Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½ΠΎΠ΅, ΠΌΠΎΡ…Π½Π°Ρ‚ΠΎΠ΅ насСкомоС, ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰Π΅Π΅ мСньшими сСмьями, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Π·ΠΈΠΌΡƒ (Π²Ρ‹ΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Π΅ ΠΌΠ°Ρ‚ΠΊΠΈ). Π¨ΠΌΠ΅Π»ΠΈ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΠΎΠΏΡ‹Π»ΡΡŽΡ‚ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ Π² Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Ρƒ.

Π§Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅"spelling bee"?

Π­Ρ‚ΠΎ сорСвнованиС ΠΏΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡŽ, популярноС Π² БША ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… англоязычных странах, Π³Π΄Π΅ участники Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ слоТныС слова Π½Π° слух. Π’Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ΅Π» ΠΎΡ‚ слова Β«beeΒ» Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ «совмСстная Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Β» ΠΈΠ»ΠΈ «собраниС».

МоТно Π»ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ слово"bug" для обозначСния ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹?

Π’ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ любоС насСкомоС Β«bugΒ», Π½ΠΎ биологичСски это Π½Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎ. ΠŸΡ‡Π΅Π»Π° β€” это insect (насСкомоС), Π° Π½Π΅ bug (полуТСсткокрылыС, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΊΠ»ΠΎΠΏΡ‹). Π’ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ insect ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎ bee.

Как пСрСводится"ΠΏΡ‡Π΅Π»ΠΈΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ€ΠΎΠΉ"?

ΠŸΡ‡Π΅Π»ΠΈΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ€ΠΎΠΉ пСрСводится ΠΊΠ°ΠΊ swarm of bees ΠΈΠ»ΠΈ просто swarm. Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» Β«Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ΡŒΡΡΒ» Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ to swarm. НапримСр:"The bees are swarming" (ΠŸΡ‡Π΅Π»Ρ‹ роятся).