ΠŸΡ‡Π΅Π»Π° Π½Π° английском языкС: ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅

Π˜Π·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ иностранного языка часто начинаСтся с Π±Π°Π·ΠΎΠ²ΠΎΠΉ лСксики, связанной с ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌ, ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌΠ° пчСловодства здСсь Π½Π΅ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅. Для Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ интСрСсуСтся энтомологиСй ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π°Ρ€ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ½ΡƒΡŽ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ ΠΎ Ρ€Π°Π·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡ‡Π΅Π», критичСски Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ ΠΈ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ΡΡ слово ΠΏΡ‡Π΅Π»Π° Π½Π° английском. Π­Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ просто вопрос ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°, Π½ΠΎ ΠΈ понимания фонСтичСских особСнностСй, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ с Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΡƒ Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‡ΠΊΠ°.

Π’ английском языкС сущСствуСт нСсколько Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ², ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… этих насСкомых, Π½ΠΎ основным ΠΈ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ распространСнным являСтся слово bee. Однако простоС Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ написания нСдостаточно для Π³Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ‚Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ английская Ρ„ΠΎΠ½Π΅Ρ‚ΠΈΠΊΠ° Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ отличаСтся ΠΎΡ‚ русской. ΠΠ΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ привСсти ΠΊ нСдопониманию Π² Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π°ΡˆΡƒ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ воспринимаСмой для носитСлСй языка.

Π’ этой ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ ΠΌΡ‹ Π΄Π΅Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π±Π΅Ρ€Π΅ΠΌ Ρ„ΠΎΠ½Π΅Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ†ΠΈΡŽ, особСнности артикуляции Π·Π²ΡƒΠΊΠ° ΠΈ связанныС Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ пригодятся ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ‡Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ-ΠΏΠΎΠ»ΠΈΠ³Π»ΠΎΡ‚Ρƒ. ΠœΡ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ рассмотрим Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Ρƒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡ‡Π΅Π»ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΡ‡Π΅Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉ сСмьСй, Ρ‡Ρ‚ΠΎ являСтся Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ сСмантичСским нюансом Π² английском языкС.

Основной ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΈ фонСтичСская транскрипция

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ"ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°" Π² самом ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ смыслС Π½Π° английский язык пСрСводится ΠΊΠ°ΠΊ bee. Π­Ρ‚ΠΎ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ являСтся исчисляСмым, поэтому Π²ΠΎ мноТСствСнном числС ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ добавляСтся ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ -s, образуя слово bees. Однако, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π·Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ студСнты ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°ΡŽΡ‚ ΠΎΡˆΠΈΠ±ΠΊΡƒ, ΠΏΡ‹Ρ‚Π°ΡΡΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ΡΡ, игнорируя Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΡ‚Ρƒ гласных.

Π’ ΠœΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ фонСтичСском Π°Π»Ρ„Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅ (IPA) слово bee транскрибируСтся ΠΊΠ°ΠΊ /biː/. ΠšΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²Ρ‹ΠΌ элСмСнтом здСсь являСтся символ двоСточия послС Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹"i", ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΡ‚Ρƒ Π·Π²ΡƒΠΊΠ°. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ гласный Π·Π²ΡƒΠΊ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Ρ‚ΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ дольшС, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΈΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³. Π’ русском языкС Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΡ‚Ρ‹ гласных Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΡΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΎΡ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π² Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ стСпСни, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π² английском, поэтому этому аспСкту Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΡƒΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ особоС Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅.

Для сравнСния, Ссли произнСсти Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΎ, получится слово be (Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ являСтся Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠΌ-связкой. Π₯отя контСкст ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ собСсСднику ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ вас, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΡ‚Ρ‹ Π·Π²ΡƒΠΊΠ° сразу Π²Ρ‹Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½ΡŒ владСния языком. Π”ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ /iː/ являСтся Ρ„ΠΎΠ½Π΅ΠΌΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΈ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Π΅Ρ‚ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅"ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°" ΠΎΡ‚ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°"Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ".

πŸ“Š Насколько слоТно Π²Π°ΠΌ даСтся английскоС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅?
ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ, я ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ
ΠΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Π½ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚
Π’Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ, ΠΏΡƒΡ‚Π°ΡŽ Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ
ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ, боюсь Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ

ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° артикуляции ΠΈ Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ошибки

Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ произнСсти слово bee, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡΠΎΠ±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° артикуляции. ΠΠ°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ согласная /b/ являСтся Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠΉ Π³ΡƒΠ±Π½ΠΎ-Π³ΡƒΠ±Π½ΠΎΠΉ смычной. Π­Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³ΡƒΠ±Ρ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎ сомкнуты, Π° Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹ΠΊΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒΡΡ голосом, Π° Π½Π΅ просто Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Π² русском"ΠΏ".

Бамая распространСнная ошибка срСди русскоговорящих β€” Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π° английского Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ²Π³ΠΎ /iː/ Π½Π° русский Π·Π²ΡƒΠΊ"ΠΈ". Π’ русском языкС этот Π·Π²ΡƒΠΊ часто Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ напряТСнный ΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠΉ. Π’ английском ΠΆΠ΅ язык оттягиваСтся Π½Π°Π·Π°Π΄, Π° ΡƒΠ³ΠΎΠ»ΠΊΠΈ Π³ΡƒΠ± слСгка Ρ€Π°ΡΡ‚ΡΠ³ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² ΡƒΠ»Ρ‹Π±ΠΊΡƒ. Π—Π²ΡƒΠΊ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ чистым, Π±Π΅Π· добавлСния ΠΉΠΎΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π²ΡƒΠΊΠ° Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ часто случаСтся ΠΏΡ€ΠΈ автоматичСском Ρ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠΈ.

⚠️ Π’Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: НС добавляйтС смягчСния ΠΊ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΉ согласной. Π’ словС bees (ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹) ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ читаСтся ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠ΅ /z/, Π° Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ русскоС"зь". Π€Ρ€Π°Π·Π°"биизь" Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ нССстСствСнно ΠΈ Π³Ρ€ΡƒΠ±ΠΎ.

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ стоит ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Ρƒ Π² ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΈ. Π’ ΠΈΠ·ΠΎΠ»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ слова bee интонация ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ровная ΠΈΠ»ΠΈ слСгка нисходящая. Если ΠΆΠ΅ Π²Ρ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚Π΅ слово Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€,"Look at the bee" (ΠŸΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈ Π½Π° ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρƒ), ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ смСщаСтся Π² зависимости ΠΎΡ‚ логичСского Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π° Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹, Π½ΠΎ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΡ‚Π° гласного Π² словС"bee" сохраняСтся.

ЛСксика ΠΏΡ‡Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π°: ΠΎΡ‚ ΡƒΠ»ΡŒΡ Π΄ΠΎ ΠΌΠ΅Π΄Π°

Для ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ†Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ общСния Π½Π° Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ пчСловодства ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ слова"ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°" нСдостаточно. Π’Π°ΠΌ потрСбуСтся Ρ€Π°ΡΡˆΠΈΡ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ словарный запас, Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ названия инструмСнтов, процСссов ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ² ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ насСкомых. НиТС ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π° Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Π° с ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ часто Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ ΠΈ инструкциях.

Русский Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ Английский эквивалСнт Вранскрипция (IPA) ΠžΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ
ΠŸΡ‡Π΅Π»ΠΈΠ½Π°Ρ сСмья Colony /ˈkΙ’l.Ι™.ni/ Π£Π΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ слог,"o" читаСтся ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎ
Π£Π»Π΅ΠΉ Hive /haΙͺv/ Π”ΠΈΡ„Ρ‚ΠΎΠ½Π³"Π°ΠΉ","v" произносится Π·ΡƒΠ±Π°ΠΌΠΈ ΠΎ Π³ΡƒΠ±Ρƒ
ΠœΠ°Ρ‚ΠΊΠ° (пчСлиная) Queen bee /kwiːn biː/ Π”ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΉ"ΠΈ" Π² ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… словах
Π’Ρ€ΡƒΡ‚Π΅Π½ΡŒ Drone /drΙ™ΚŠn/ Π”ΠΈΡ„Ρ‚ΠΎΠ½Π³"ΠΎΡƒ","r" Π½Π΅ Ρ€Ρ‹Ρ‡ΠΈΡ‚, Π° смягчаСт Π·Π²ΡƒΠΊ
Π‘ΠΎΡ‚Ρ‹ Honeycomb /ˈhʌn.i.kΙ™ΚŠm/ Π‘Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ слово, ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ слог

ИспользованиС этих Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² Π² ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ контСкстной связкС позволяСт Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΠΎΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ процСссы Π½Π° пасСкС. НапримСр, Ρ„Ρ€Π°Π·Π°"The queen bee lays eggs in the honeycomb" (ΠœΠ°Ρ‚ΠΊΠ° ΠΎΡ‚ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ яйца Π² соты) являСтся грамматичСски ΠΈ фонСтичСски ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΠΊΡ‚Π½ΠΎΠΉ. ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ слово hive (ΡƒΠ»Π΅ΠΉ) часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² пСрСносном смыслС для обозначСния мСста, Π³Π΄Π΅ ΠΊΠΈΠΏΠΈΡ‚ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ.

БущСствуСт Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ спСцифичСская тСрминология для описания состояния ΠΏΡ‡Π΅Π». НапримСр, слово swarm ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Ρ€ΠΎΠΉ, Π° процСсс роСния называСтся swarming. ПониманиС этих Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΉ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ Ρ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠΈ спСциализированных ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»ΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ с иностранными ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³Π°ΠΌΠΈ.

Различия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Bee, Honeybee ΠΈ Bumblebee

Π’ английском языкС, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π² русском, сущСствуСт градация понятий. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ bee являСтся ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΌ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ для всСго надсСмСйства Талящих ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠΎΠ½Ρ‡Π°Ρ‚ΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π»Ρ‹Ρ…. Однако, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ ΠΎ домашнСй мСдоносной ΠΏΡ‡Π΅Π»Π΅, Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Π΅Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ honeybee (ΠΈΠ»ΠΈ honey bee). Π­Ρ‚ΠΎ составноС слово, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚"ΠΌΠ΅Π΄", Π° вторая β€”"ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°".

ШмСль, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ часто встрСчаСтся Π½Π° Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°Ρ… ΠΈ внСшнС ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆ Π½Π° ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρƒ, Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΌΠΎΡ…Π½Π°Ρ‚ΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅Π»ΠΎ ΠΈ ΠΈΠ·Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΎΠ΅ Π³ΡƒΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, называСтся bumblebee. Π­Ρ‚ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ distincion, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ биология ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ шмСлСй ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΡ‚ мСдоносных ΠΏΡ‡Π΅Π». Π¨ΠΌΠ΅Π»ΠΈ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, способны ΠΎΠΏΡ‹Π»ΡΡ‚ΡŒ растСния ΠΏΡ€ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΈΡ… Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°Ρ….

Π˜Π½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ ΠΎ ΡˆΠΌΠ΅Π»ΡΡ…

БущСствуСт популярный ΠΌΠΈΡ„, Ρ‡Ρ‚ΠΎ согласно Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°ΠΌ аэродинамики шмСль Π»Π΅Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚. Однако Π² Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΠ½ ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎ Π»Π΅Ρ‚Π°Π΅Ρ‚, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡ ΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΡƒ ΠΌΠ°Ρ…Π° ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΡŒΡΠΌΠΈ, ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΡŽΡ‰ΡƒΡŽ завихрСния Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π°.

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ стоит ΡƒΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ос (wasps), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π½Π΅ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ люди часто ΠΏΡƒΡ‚Π°ΡŽΡ‚ с ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ. ΠžΡΡ‹ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΠ΅, лишСнноС волосков Ρ‚Π΅Π»ΠΎ с яркой ΠΆΠ΅Π»Ρ‚ΠΎ-Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ окраской ΠΈ ΡƒΠ·ΠΊΡƒΡŽ"Ρ‚Π°Π»ΠΈΡŽ". Π’ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ ΠΏΡ‡Π΅Π», Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ ос Π½Π΅ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‚ ΠΌΠ΅Π΄ Π² ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°ΡΡˆΡ‚Π°Π±Π°Ρ… ΠΈ Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ опылитСлями.

ГрамматичСскиС особСнности ΠΈ устойчивыС выраТСния

ΠŸΡ€ΠΈ использовании слова bee Π² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ согласовании. ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ это исчисляСмоС ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ Π² СдинствСнном числС ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ»ΡŒ (a bee, the bee) ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ слово (this bee, my bee). ИспользованиС слова Π±Π΅Π· артикля Π²ΠΎ мноТСствСнном числС (bees) ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° класс насСкомых Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ.

Π’ английском языкС сущСствуСт мноТСство ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ ΠΈ устойчивых Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ с этим словом. НапримСр, Ρ„Ρ€Π°Π·Π° "busy as a bee" ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚"занят ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°", Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ»ΡŽΠ±ΠΈΠ². Π’Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ "to have a bee in one's bonnet" ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Π½Π°Π²ΡΠ·Ρ‡ΠΈΠ²ΡƒΡŽ идСю ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡ‚Ρ€Π°Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΡƒΠ΄Ρƒ.

Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΠ΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ для ΠΏΡ‡Π΅Π»ΠΎΠ΄ΠΎΠ² β€” bee line (прямая линия). Оно происходит ΠΎΡ‚ наблюдСния, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹, найдя источник Π½Π΅ΠΊΡ‚Π°Ρ€Π°, лСтят ΠΊ ΡƒΠ»ΡŒΡŽ ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π°Ρ‚Ρ‡Π°ΠΉΡˆΠ΅ΠΌΡƒ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ. ΠžΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° пошла ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ°"make a beeline for something" β€” Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ прямиком ΠΊΡƒΠ΄Π°-Π»ΠΈΠ±ΠΎ.

⚠️ Π’Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅: НС ΠΏΡƒΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅"busy bee" (Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ»ΡŽΠ±ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ) с Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ спортивного мСроприятия"spelling bee" (сорСвнованиС ΠΏΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡŽ), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ прямого ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ насСкомым, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ названия.

β˜‘οΈ ΠŸΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠ° Π·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ лСксики

Π’Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΎ: 0 / 4

ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ° чтСния спСциализированных тСкстов

Для закрСплСния ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π° ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Ρ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, содСрТащих ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ лСксику. Рассмотрим ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ описания ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ†ΠΈΠΊΠ»Π°:"The life cycle of a honeybee includes four stages: egg, larva, pupa, and adult." (Π–ΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ†ΠΈΠΊΠ» мСдоносной ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ стадии: яйцо, Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΊΠ°, ΠΊΡƒΠΊΠΎΠ»ΠΊΠ° ΠΈ взрослая особь).

ΠŸΡ€ΠΈ Ρ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠΈ тСхничСских описаний ΡƒΠ»ΡŒΠ΅Π² ΠΈΠ»ΠΈ инструкций ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Ρ‡ΠΊΠ΅ ΠΌΠ΅Π΄Π° ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ двиТСния ΠΈ дСйствия. Π‘Π»ΠΎΠ²Π° like extract (ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Ρ‡ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ), harvest (ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ ΡƒΡ€ΠΎΠΆΠ°ΠΉ), inspect (ΠΈΠ½ΡΠΏΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ) ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π²Ρ‹ΠΌΠΈ. ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² этих словах критичСски Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ для понимания смысла.

Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‚ Π² пчСловодство, ΠΈ Π²Π°ΠΌ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ smart hive (ΡƒΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΡƒΠ»Π΅ΠΉ) ΠΈΠ»ΠΈ automated monitoring (Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠ½ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ½Π³). ПониманиС этих ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ΠΏΡ†ΠΈΠΉ Π½Π° английском ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ доступ ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠ°ΠΌ Π² отрасли.

Π—Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΏΠΎ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ

ОсвоСниС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ слова"ΠΏΡ‡Π΅Π»Π°" ΠΈ смСТной Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ β€” это ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ шаг ΠΊ свободному владСнию языком Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ сфСрС. РСгулярная ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ°, ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΠΎ-ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π° носитСлями языка ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊΠΈ. НС Π±ΠΎΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΎΡˆΠΈΠ±Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, вСдь язык β€” это инструмСнт ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ с использованиСм.

РСкомСндуСтся ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΡ‹ ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π΅ Π½Π° английском языкС с субтитрами, обращая Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ произносят названия насСкомых ΠΈ процСссов. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹ΠΌ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ словаря ΠΏΡ‡Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π°, ΠΊΡƒΠ΄Π° Π²Ρ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π·Π°ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Ρ‹ с транскрипциСй.

ΠŸΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ языка позволяСт Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ инструкции, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΎΠΌ с ΠΏΡ‡Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ со всСго ΠΌΠΈΡ€Π°, пСрСнимая Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ дСлясь своими успСхами. Английский язык Π² пчСловодствС β€” это мост ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ традициями ΠΈ инновациями.

Π“Π΄Π΅ Π΅Ρ‰Π΅ пригодится Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ²

Π—Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ английских Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Π°ΠΌ ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³Π°Ρ… оборудования, Π·Π°ΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΏΡ‡Π΅Π» (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°Ρ€ΠΏΠ°Ρ‚ΡΠΊΡƒΡŽ) ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΡƒ Π½Π° ΠΈΠΌΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… лСкарствах для ΠΏΡ‡Π΅Π».

Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ произносится ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ -s Π² словС bees?

Π’ словС bees ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ -s произносится ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ /z/, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ /iː/ являСтся Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΌ. Если Π±Ρ‹ слово Π·Π°ΠΊΠ°Π½Ρ‡ΠΈΠ²Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π½Π° Π³Π»ΡƒΡ…ΠΎΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΊΠ°ΠΊ Π² словС"cat"), ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π±Ρ‹ ΠΊΠ°ΠΊ /s/. Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС ΠΌΡ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ"Π±ΠΈΠΈΠ·", Π° Π½Π΅"биис".

Π’ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ hive ΠΈ colony?

Hive (ΡƒΠ»Π΅ΠΉ) β€” это физичСскоС строСниС, Π΄ΠΎΠΌΠΈΠΊ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‚ ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹. Colony (сСмья) β€” это биологичСская Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π°, ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡƒΠΏΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ всСх ΠΏΡ‡Π΅Π» (ΠΌΠ°Ρ‚ΠΊΠΈ, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΡ…, Ρ‚Ρ€ΡƒΡ‚Π½Π΅ΠΉ), ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰ΠΈΡ… вмСстС. Π£Π»Π΅ΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ пустым, Π½ΠΎ колония всСгда ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Ρ… насСкомых.

Как пСрСводится слово"Ρ€ΠΎΠ΅Π½ΠΈΠ΅" Π½Π° английский?

ΠŸΡ€ΠΎΡ†Π΅ΡΡ роСния называСтся swarming, Π° сам Ρ€ΠΎΠΉ ΠΏΡ‡Π΅Π» β€” swarm. Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ»"Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ΡŒΡΡ" Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ to swarm. НапримСр:"The bees are going to swarm" (ΠŸΡ‡Π΅Π»Ρ‹ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ΡŒΡΡ).

Π•ΡΡ‚ΡŒ Π»ΠΈ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° Π² написании honeybee ΠΈ honey bee?

Оба Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π° допустимы, Π½ΠΎ Π² соврСмСнной Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΈ тСхничСской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ всС Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ слитноС написаниС honeybee ΠΊΠ°ΠΊ ΡƒΡΡ‚ΠΎΡΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ для обозначСния ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π°. РаздСльноС написаниС honey bee Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ встрСчаСтся ΠΈ Π½Π΅ считаСтся ошибкой, особСнно Π² популярной Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅.

Π§Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Ρ„Ρ€Π°Π·Π°"queen bee" Π² пСрСносном смыслС?

Π’ пСрСносном смыслС queen bee ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π³Π»Π°Π²Π½ΡƒΡŽ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρƒ Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ΅, часто Ρ‚Ρƒ, которая Π·Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎΠ½ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° повСдСния (особСнно Π² ΡˆΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ офисных ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π°Ρ…). Однако Π² контСкстС пчСловодства это всСгда ΠΌΠ°Ρ‚ΠΊΠ°.